Revista Machado de Assis recebe traduções de autores brasileiros para nova edição

terça-feira, 3 de fevereiro de 2015.
Notícia
Revista Machado de Assis
A Revista Machado de Assis recebe, até o dia 6 de fevereiro, textos traduzidos para o inglês, espanhol e francês de autores brasileiros para sua próxima edição, que será lançada em março no 35° Salão do Livro de Paris, evento que terá o Brasil como país homenageado.

cobertura-793-revista-machado-assis-recebe-traducoes-autores.jpg

Revista a ser lançada no Salão do Livro de Paris irá selecionar 20 a 22 textos traduzidos.
Revista a ser lançada no Salão do Livro de Paris irá selecionar 20 a 22 textos traduzidos.

Trechos ou primeiros capítulos de obras de literatura e humanidades, ficcionais ou não, e nos mais variados gêneros – de romances, contos, poesias e crônicas a livros de reportagem e literatura para crianças e jovens, passando por ensaios literários, de ciências sociais ou históricos - podem ser enviados para o e-mail: [email protected]. Serão selecionados 20 a 22 textos para a edição da revista, que também será publicada no site www.machadodeassismagazine.bn.br, com acesso e download gratuitos.

Os textos a serem inscritos devem ter no máximo 15 mil caracteres (sem contar os espaços) e enviados em formato Word (.doc) acompanhados de declaração de liberação de direito de autor do texto original traduzido e do tradutor para a revista de circulação internacional (em formato impresso, digital e online). Para se candidatar também é necessário preencher o formulário de inscrição, que se encontra no site da publicação, e a ficha de informações sobre o autor e a obra no idioma em que o trecho foi traduzido. Os documentos exigidos também estão disponíveis no site.

Projeto da Fundação Biblioteca Nacional em coedição do Itaú Cultural, a Revista Machado de Assis teve sua edição anterior lançada na Feira do Livro de Frankfurt. O periódico tem como objetivo difundir e estimular a publicação da literatura e da promoção intelectual brasileira no exterior. No site da revista, é possível encontrar 96 trechos de obras de escritores brasileiros traduzidos para o inglês, espanhol e alemão.